مراسلون بلا حدود تنشر نسخة جديدة من دليل السلامة للصحفيين

الصفحة الرئيسية > أخبار وملفات > مراسلون بلا حدود تنشر نسخة...

مراسلون بلا حدود تنشر نسخة جديدة من دليل السلامة للصحفيين

 

بيت الإعلام العراقي

نشرت منظمة مراسلون بلا حدود نسخة جديدة من دليل السلامة الخاص بالصحفيين بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. والدليل متوافر باللغات الفرنسية والإنجليزية والإسبانية والعربية.

لقراءة دليل السلامة للصحفيين باللغة العربية، اضغط هنا

حسب بيان للمنظمة اطلع عليه "بيت الإعلام العراقي" تم تنقيح الدليل وتصحيحه بحيث يقدّم نصائح عملية للمراسلين المتواجدين في المناطق ذات الخطر الشديد، وحيث يجب أن يكونوا مستعدين لمواجهة مجموعة كبيرة من المخاطر التي تشمل الصراع المسلّح والأوبئة والكوارث الطبيعية والمظاهرات.

وفي هذا الشأن، قال الأمين العام لمنظمة مراسلون بلا حدود كريستوف ديلوار: “لن يكون هناك على الإطلاق خيار خالٍ من المخاطر بالنسبة للصحفيين الذين يتطلب عملهم الذهاب إلى منطقة خطرة، لكن يبدو أنهم يُتركون بمفردهم للتعامل مع التحديات الأمنية”.

وأضاف قائلاً: “بالنظر إلى زيادة كمية وتنوّع المخاطر التي يواجهها المراسلون على الأرض، شعرنا أنه من المهم تحديث دليل السلامة بحيث يمكن أن يستعدوا بأفضل شكل ممكن عندما يرغبون أو يتوجب عليهم العمل في المناطق ذات الخطر الشديد.”

لم يغفل التقرير أنه في حقبة التواصل عبر الإنترنت والهواتف الذكية، فإن الأمن الإلكتروني يمثل تحدياً بالنسبة للصحفيين الذين يزورون مناطق الصراعات أو الدول ذات الحكومات الاستبدادية. يشمل ذلك الكثير من النصائح حول حماية مصادر المعلومات والبيانات والاتصالات.

كما يشدد الدليل على أهمية الاستعداد قبل السفر، على المستويين الجسدي والنفسي، والحاجة إلى الحصول على دعم نفسي في ظهور مؤشرات على اضطراب ما بعد الصدمة عند العودة إلى البلد الأصلي. كما نوّه الدليل إلى وجوب أن يتم تدريب المراسلين الذين يتم إرسالهم إلى الميدان بشكل جيد وأن تُتاح لهم فرصة مناقشة كافة مصادر قلقهم بشكل مسبق، بحيث يكونوا على ثقة بأنهم على علم بكل احتياجاتهم.

بالإضافة إلى تقديم النصيحة حول الاحتياطات الصحية والتعامل مع البيروقراطية الشديدة، تشمل النسخة الإلكترونية من الدليل شهادات لمراسلين أجانب متنقلين عن تجاربهم عند السفر إلى المناطق شديد الخطر.

نُشر هذا الدليل للمرة الأولى سنة 1992 وتم تحديثه عدة مرات بعد ذلك، وهو متوافر بنسختين ورقية وإلكترونية باللغات الأربعة المذكورة أعلاه والهدف من نشره هو إيصاله لأكبر عدد ممكن من الأشخاص.

  • بيت الاعلام العراقي

    رصد تسلل مصطلحات "داعش" إلى أروقة الصحافة

    أصدر "بيت الإعلام العراقي" سلسلة تقارير رصد فيها المصطلحات المستخدمة من قبل تنظيم الدولة الإسلامية المعروف بـ"داعش" في حملاته الدعائية والتي تسللت بصورة واسعة إلى التغطية الصحفية لوسائل الإعلام المختلفة.

  • ماڵی ڕاگەیاندنی عێراقی

    ڕووماڵی دزەکردنی چەمك ودەستەواژەکانی "داعش" بۆ ناو ڕاڕەوەکانی ڕۆژنامەگەری

    "ماڵی ڕاگەیاندنی عێراقی" زنجیرە ڕاپۆرتێكی بڵاوکردۆتەوە كە تیایدا ڕووماڵی ئەو چەمك ودەستەواژە بەكارهاتووانە دەكات لە هەڵمەتەكانی ڕاگەیاندندا لەلایەن ڕێكخراوی دەوڵەتی ئیسلامی ناسراو بە "داعش" كە ئەم چەمك ودەستەواژانە بە شێوەیەكی بەر فراوان دزەی كردووە بۆ ناو ڕووماڵە ڕۆژنامەگەرییەكانی دەزگا جۆراوجۆر وجیاوازەكانی ڕاگەیاندن.

  • The killing of journalist Shireen Abu Akleh must be condemned

    The Palestinian journalist was shot and killed on Wednesday 11 May while she was on duty covering the occupation’s illegal actions in the Palestinian city Jenin. IMS condemns what looks like a extrajudicial execution and calls on all human rights organisations and democratically minded States to do the same.

  • منظمة تمكين النساء في الاعلام

    في اليوم العالمي لحرية الصحافة: 91 % من الصحفيات العراقيات يواجهن صعوبة في الحصول على المعلومات

    كشفت نتائج استبيان أجرته منظمة تمكين النساء في الاعلام ان 91 % من الصحفيات العراقيات يواجهن صعوبة في الحصول على المعلومات مما يعرقل عملهن ويشكل تحديا كبيرا للمهنة.

كيف تقرأ الصحف اليومية العراقية؟

  • النسخة الورقية
  • النسخة الألكترونية